اعلنت المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (الألكسو) والمنظمة الدولية الفرنكوفونية عن فتـح باب الترشـح لجائـزة ابن خلدون – ليوبولد سيدار سنغور للترجمة في العلـوم الإنسانية- دورة2017. و تشمل دورة 2017 ت الترجمة من العربية إلى الفرنسية ومن الفرنسية إلى العربيـة.
شروط الترشّح :
1- تقبل الترشحات للجائزة:
- من المترجمين الذين تنطبق عليهم أحكام النظام.
- من الجامعات ومعاهد التعليم العالي ومراكز الدراسات والبحوث في الوطن العربي والفضاء الفرنكوفوني.
- من الجمعيات والاتحادات الوطنية في البلدان العربيّة وفي الفضاء الفرنكوفوني.
- من الشخصيات المرموقة في مجالات الجائزة.
- مندورالنشر.
2- يكون الترشّح للجائزة بكتاب واحد تمّت ترجمته من العربية إلى الفرنسية أو من الفرنسية إلى العربية في مجالات العلوم الإنسانية.
3- ينبغي أن تكون الترجمة أوالترجمات موضوع الترشّح هي الترجمة الأولى لنصّ أصلي لم تسبق ترجمته، وألا يتجاوز تاريخ نشر النص الأصلي خمس سنوات.
4- ينبغي أن يكون كل ترشح مصحوبا بالوثائق التالية:
- نبذة عن الترجمة الذاتية للمترشح.
- ثمان نسخ من الكتاب المترجم أو الكتب المترجمة المرشحة لنيل الجائزة.
- نسخة واحدة من الكتاب الأصلي أو الكتب الأصلية.
- ملخص بالعربية أو بالفرنسية للكتاب أو الكتب المترجمة، مع بيان إسهامها في التعريف المتبادل للثقافتين.
5- آخر موعد لتقديم ملفات الترشح هو 31 ماي 2017.
6- تتألّف الجائزة من شهادة موقّعة من المدير العام للمنظّمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (الألكسو) والأمين العام للمنظّمة الـدوليّة الفرنكوفونيّة ومن مكافأة نقدية مقدارها (10.000 يورو).
7- لاتًُعادُ مطالب الترشّح والوثائق المصاحبة إلى أصحابها، سواء فازوا بالجائزة أو لم يفوزوا.
8- لايمكن أني كون اختيار الفائز بالجائزة محل اعتراض.
9- ترسل مطالب الترشّح بالبريد المسجّل أو تسلّم مباشرة إلى العنوان التالي:
المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم – الألكـسو
صب 1120 – القباضةالأصليّة / تونس – الجمهورية التونسيّة